Nadeszła wiosna, trochę kapryśna, a wraz z nią święta Wielkanocne. W moim domu są obchodzone mniej uroczyście niż Święta Bożego Narodzenia. Jednak nic nie stoi na przeszkodzie, aby spędzić ten czas w rodzinnym groni. W towarzystwie niczego innego, jak tylko smacznego, słodkiego wypieku.
Spring has come, a little fickle, and with it the Easter holidays. In my house are celebrated less solemnly than Christmas. However, nothing prevents you to spend this time with your family. In the company of anything else but tasty, sweet baking.
Te mini tarty powstały w wyniku spontanicznego eksperymentu. Zastanawiałam się nad tym, czy wybrać coś bardziej pracochłonnego, jak "sernik" z kaszy jaglanej czy babka drożdżowa. Wybrałam ostatecznie małe tarty mające przypominać mazurki. Głównie z powodu naglącego mnie czasu, ponieważ chciałabym jeszcze zająć się przyrządzaniem innych potraw na święta. Tarty można upiec w dużej formie i postawić na bardziej efektowne dekoracje, lub pozostać przy wersji minimalistycznej.
These mini tarts are the result of spontaneous experiment. I was wondering whether to choose something more labor-intensive, such as "cheesecake" of millet or yeast cake. I finally chose a small tarts to remind Polish, traditional Easter cake. Mainly because of the urgency of time, because I would like to take care of other dishes for the holidays. Tarts can be baked in a large format and decorate more effectively, or you can stick with the minimalist version.
Kruchy migdałowo-kokosowy spód fajnie współgra z cytrynowym kremem i słodkimi figami. Tarty można polać przed podaniem słodkim syropem lub posypać płatkami migdałowymi. Możecie użyć dowolnych owoców, lub całkowicie z nich zrezygnować. Zastanawiałam się nam użyciem pasty daktylowej pod krem i polanie kremu sosem czekoladowym (byłoby pyszne), ale ostatecznie wybrałam lżejszą wersję. Zauważyłam figi w sklepie, więc postanowiłam je wykorzystać z okazji Świąt.
Brittle, almond-coconut cake, nice interacts with lemon cream and sweet figs. You can pour tarts before serving with sweet syrup or sprinkle with almonds. You can use any fruits, or give them up entirely. I was thinking about a date paste under cream and chocolate sauce on top (it would be delicious), but ultimately I chose a lighter version. I noticed the figs in the store, so I decided to use them to celebrate Easter.
Mini tarty migdałowo-kokosowe
Z cytrynowym kremem jaglanym i figami
Składniki (6 tart o średnicy 10 cm):
Spód:
- 1 1/2 szklanki zmielonych migdałów;
- 1/2 szklanki wiórek kokosowych;
- 2 łyżki syropu klonowego;
- 2 łyżki oleju kokosowego.
Krem:
- 100 g kaszy jaglanej
- 1 banan;
- 2 łyżki soku z cytryny;
- 2 łyżki skórki otartej z cytryny;
- 1 łyżka oleju kokosowego.
Ponadto:
- 1 słoiczek dżemu figowego (opcjonalnie);
- 6 fig do dekoracji;
Przygotowanie:
Spód: Zmielone migdały i wiórki kokosowe umieścić w misie robota kuchennego. Zmiksować pulsacyjnie a następnie dodać olej kokosowy i syrop klonowy. Połączyć składniki do momentu uzyskania konsystencji mokrego piasku.
Foremki lekko nasmarować olejem. Wylepić dokładnie dno i boki naczynek ciastem. Włożyć foremki do lodówki na czas nagrzania piekarnika do 180 stopni C. Piec tarty przez około 10 - 15 minut. Ostudzić na kratce.
Krem: Najlepiej go przygotować przed podaniem. Jeżeli nie ma takiej możliwości, nic nie szkodzi. Ale trzeba się liczyć z tym, że krem delikatnie może ściemnieć (na szczęście nie za bardzo, dzięki cytrynie).
Kaszę jaglaną ugotować na sypko i ostudzić. Następnie bardzo dokładnie zmielić razem z bananem. Dodać sok z cytryny, otartą skórkę, olej i zmiksować. Jeżeli masa będzie za gęsta, można rozrzedzić ją mlekiem.
Spody tart wysmarować dżemem. Następnie nałożyć porcje kremu. Figi pokroić w dowolne kształty. U mnie są to ćwiartki, ale można pokroić w plasterki. Można równie dobrze podać tarty z innymi owocami.
Smacznego!
Coconut Almond Tartlets
With millet lemon custard and figs
Ingriedients (six, 4'' tarts):
On the bottom:
- 1 and 1/2 cup almond flour;
- 1/2 cup coconut flakes;
- 2 Tbsp maple syrup;
- 2 Tbsp coconut oil;
Custard:
- 100 g millet groats;
- 1 banana;
- 2 Tbsp lemon juice;
- 2 Tbsplemon zest;
- 1 Tbsp coconul oil.
Also:
- 1 jar fig jam;
- 6 figs for decoration.
Preparation:
Bottom: Grounded almonds and grated coconut placed in a food processor. Pulse untlil combine and then add coconut oil and maple syrup. Combine the ingredients until they resemble consistency of wet sand.
Lightly grease the molds with oil. Press down the dough thoroughly to the bottom and sides of the molds. Place the molds in the fridge while heating the oven to 180 degrees F. Bake tartlets for about 10 - 15 minutes. Cool on a wire rack.
Cream: It's better to prepare it before serving. If it's not possible, it doesn't really matter. But you have to reckon with the fact that the cream may darken slightly (thankfully not too much, thanks to the lemon). Cook millet groats and cool. Then, thoroughly grind together with banana. Add the lemon juice, lemon zest, oil and mix. If the mixture is too thick, you can dilute it with milk.
Smear the tarts with jam. Then apply the cream. Cut figs into any shape. I chopped it into quarters, but you can cut them into slices. You might as well garnish the tarts with other fruits.
Bon Appetit!