Mam nadzieję że nie macie mi za złe kolejnej szarlotki, ale pamiętacie ten worek jabłek, o którym wspominałam ostatnim razem? Otóż właściwie nie mogę zrobić z nimi nic innego, bo niezbyt są niezbyt dobre, ale jeżeli chodzi o owoce do ciast jak dla mnie nie ma różnicy. Każde jabłko w kruszonce to dobre jabłko. Jestem dość wymagająca jeżeli chodzi o jabłka jedzone na surowo. Lubie jak są twarde, trochę słodkie i kwaśne za razem, soczyste (nie ma nic gorszego niż papierowe jabłko), a już skórka odchodząca od miąższu to dla mnie koszmar. W dodatku mam swoje ulubione rodzaje, których specyficzny smak najbardziej mi odpowiada. Oczywiście zjeść zjem każde jabłko ale jeżeli wiem, że nie będzie mi smakowało to wolę zrobić z nim coś naprawdę pysznego. I tak ponownie przychodzi czas na szarlotkę.
Ten przepis to jeden z tych, które po prostu są w rodzinie i nikt do końca nie wie skąd. Moja mama ma go od koleżanki, która dostałą go od innej koleżanki, gdzieś tam pewnie jest jego źródło,ale kto by go szukał? Najważniejsze że nadal mamy recepturę spisaną na świstku papieru i jest prosty i dobry.
Moja mama piekła to cisto dość często kiedy byłam mała, bo jak mówiła najtrudniejsze i najbardziej w nim czasochłonne było czekanie aż się upiecze. I miała całkowitą rację! Robienie go polega dosłownie na sypaniu kolejnych warstw. Potem trzeba tylko włożyć je do piekarnika, by po godzinie wyciągnąć szarlotkę smakującą jak jabłka przekładane kruszonką z chrupiącym wierzchem.
Jest prosta i dobra, idealna na jeden z tych wiosennych dni, które spędza się na zewnątrz czyszcząc ogród po zimie, czy korzystając z pierwszego słońca podczas pikniku lub grilla.
I hope you don't mind another apple pie but remember this bag o apples I mentioned about last tyime? There's actually nothing else I can do with them cause I don't really like their taste and with pies I'm like ''whatever'' every apple in a crust is a good apple. I'm pretty demanding if there is about apples to eat fresh. I like them to be hard, juicy (there's nothing worse that paper apple) a bit sweet and sour in the same time with skin not comming out off the flesh. Also I have few specific kinds that I like the most. Of course I can eat every apple but if I know that it wont be tasty I prefer to make with it something really delicious. There (again) comes the time for a pie.
This recipe is one of those that just are in my family and no one really knows who found ut at first. My mum has it from a friend who has it from a frieand and somwhere there is probably the source but who would look for it. The most importatnt thing is that we still have the recipe written on a small piece of paper and it's easy and it's good.
My mum used to bake it really often when I was a liitle girl because as she said the most difficult and time-consuming is waitind for the pie to bake. And it's so true! You literally just pour another layers and that's it. Then you have to put it into an oven and after an hour you have this cake tasting like apples and crumble in beetwen with crunchy top.
Nice and easy that what makes it perfect to make it one of those Spring pretty days you spend whole outside cleanning the garden after winter or just using first sun when making a picnic of barbecue.
Przepis na kwadratową form lub okrągłą o średnicy 26 cm:
szklanka mąki pszennej
szklanka kaszy owsianej
szklanka płatków owsianych
szklanka cukru (mniej jeżeli jabłka są słodkie)
2 łyżeczki proszku do pieczenia
250 g masła lub margaryny
kilogram jabłek
2 łyżeczki cynamonu
Piekarnik zagrzej do 180*C
W misce wymieszaj wszystkie suche składniki (oprócz cynamonu).
Jabłka obierz, zetrzyj na grubych oczkach i wymieszaj z cynamonem.
Masło podziel na trzy części. Dwie po około 75 g jedną mającą 100 g. Po prostu na wierzchy musi być go najwięcej.
Blaszkę wyłóż papierem do pieczenia, lub posmaruj masłem i wysyp mąką.
Teraz wystarczy już tylko układać warstwy!
1/3 suchego ciasta wysyp na dno układaj na nią plasterki masła, potem wyłóż połowę jabłek. Na jabłka wysyp kolejną 1/3 składników, ponownie wyłóż masło i owoce. Na wierzch wyłóż pozostałe suche składniki i plasterki największej części masła.
Piecz przez godzinę. Jeżeli ostudzisz przed podaniem, wyraźne będzie widać 5 warstw. Ja nigdy nie mogę się powstrzymać i jem ciepłą, a ładnym wyglądem cieszę się dopiero przy dokładce.
Recipe for square form or round 26 cm form:
1 cup all purpose wheat flour
1 cup semolina
1 cup oats
1 cup sugar (less if the apples are sweet)
2 tsp baking powder
250 g butter or margarine
1 kg apples
2 tsp grounded cinnamon
Preheat an oven to 180*C
In a bowl mix all dry ingredients (except cinnamon).
Peel and grate applea, then mix them with cinnamon.
Cut butter into three pieces. Two having about 75 g and one having about 100 g. There has to be more butter on the top.
Cover baking form with baking paper or butter and flour it.
Then it's all just about making layers!
Cover the bottom with 1/3 of a dry crust. Then put slices of butter on it. Finally cover it with a half of apples. Then again. Put on apples 1/3 of dry ingredients then slice of butter and apples. On the topstrew the rest of dry crust and the rest of butter.
Bake for an hour. If you cool the cake down before serving there will be visible 5 layers. I can never stop myself and eat or serve hot so I wait with nice look to second helpings.
Smacznego, Laura