W ramach prowadzonego przeze mnie
Projektu Śniadanie postanowiłam wrócić do podstaw. Wzbogacam bloga o kilka podstawowych przepisów, ponieważ przeglądając dotychczasowe wpisy z tej serii odniosłam wrażenie iż są one bardzo chaotyczne. Dla mnie zaprawa tego, to żaden problem, gdyż jest to kolejna wymówka, aby zaserwować sobie śniadanie w królewskim stylu.
Within the Project Breakfast, I decided to go back to basics. I'm going to enrich the blog with some basic recipes because reviewing the previous entries in the series I got the impression that they are very chaotic. Repairing this isn't a problem for me, because it's another excuse to serve myself a breakfast in royal style.
Kasza jaglana może być traktowana w dwojaki sposób. Albo można ją po prostu ugotować w mleku, jak to też tutaj zrobiłam, albo zblendować i przyrządzić sobie tym samym budyń. Różnica w przygotowaniu tych dwóch odmiennych dań jest znikoma - wystarczy w przypadku "zwykłej jaglanki" dodać więcej mleka i trochę ją rozgotować. Ot cała filozofia, prawda że proste? :)
Millet groats can be treated in two ways. Either you can just cook it in milk, as it did here, or blend it and make thereby a yummy pudding. The difference in the preparation of these two courses is minimal - in case "ordinary porridge" add more milk and overcook it a little. There you go, see how simple it is? :)
Kaszę jaglaną gotuje się w proporcjach 1:2 (1 szklanka kaszy na dwie szklanki wody). Trzeba suchą kaszę podprażyć na patelni, następnie przełożyć na sitko i zalać zimną wodą, a potem wrzątkiem. Tak opłukaną kaszę przekładamy z powrotem do garnka, zalewamy potrzebną wodą i gotujemy bez mieszania (!) aż wchłonie cały płyn - najlepiej na małym ogniu i pod przykryciem (około 15 minut). Można co jakiś czas potrząsać rondelkiem. Gdy już będzie gotowa zostawiamy ją pod przykryciem na około 5 minut. Ja zawsze gotuję sobie kilka porcji kaszy jednego dnia, przekładam do plastikowego pojemnika i przechowuję w lodówce do 4 dni. To jest moja baza do przygotowania innych dań z jej użyciem.
You have to cook millet groats in a ratio of 1:2 (1 cup of kasha for two cups of water). You need to roast the dry groats in a pan then translated into a strainer and pour it over with a cold water, and then with boiling water. Rinsed groats translate back into the pot, pour the necessary water and boil without stirring (!) until all the liquid is absorbed - preferably on a low heat and under cover (about 15 minutes). You can shake the pan from time to time. Once it's ready, leave it under the cover for about 5 minutes. I always cook a few servings of porridge in one day, then I put it into a plastic container and store in the refrigerator for up to 4 days. This is my base for the preparation of other dishes.
Mogę się godzinami rozwodzić, jak bardzo uwielbiam śniadania i jak pyszna jest ta kasza, ale musicie sami spróbować! Chociaż osobiście jestem owsiankowym maniakiem i żadne argumenty nie wybiją jej z pierwszego miejsca moich śniadaniowych ulubieńców, to od czasu do czasu lubię sobie przygotować taką niezwykle kremową i rozgrzewającą jaglankę. Do tego prosta dekoracja, odrobina cynamonu i poranek zaliczam do udanych :)
I can elaborate for hours how much I love breakfast and how delicious is that porridge, but you have to try it by yourself! Although personally I'm an oatmeal freak and no arguments can't kick it out from the first place of my breakfast favorites, occasionally I like to prepare such an incredibly creamy and warming porridge. And simple topping, a bit of cinnamon and I define my morning as successful.
Ten przepis jest idealny dla osób z nietolerancją na gluten. Oraz trochę dla leniuchów. Ugotowaną według wskazówek powyżej kaszę wystarczy odgrzać w mleku i trwa to krócej niż przyrządzanie owsianki. Przepis oczywiście można modyfikować dowolnie, a nawet trzeba. W zakładce Projekt Śniadanie znajdziecie kilka propozycji na podanie takiej kaszy.
This recipe is perfect for people on gluten-free diet. And for a little lazy ones. Cooked kasha according to the instructions above you need to reheat in the milk and it takes less time than cooking oatmeal. The recipe can be modified freely.
Kremowa kasza jaglana
Z prażonymi pistacjami i cynamonem
Składniki (1 porcja):
- ok. 3/4 szklanki ugotowanej w wodzie kaszy jaglanej;
- trochę mniej niż 1 szklanka mleka roślinnego;
- 1/2 dojrzałego banana;
- szczypta soli;
- ulubione dodatki do podania, u mnie są to pistacje, cynamon i syrop klonowy.
Przygotowanie:
Mleko podgrzać ze szczyptą soli na wolnym ogniu. Gdy zacznie się gotować wrzucić kaszę i rozgniecionego banana. Gotować co jakiś czas mieszając dopóki kasza nie wchłonie płynu i nie zgęstnieje. Wyłączyć gaz i odstawić pod przykryciem na kilka minut.
Pistacje podprażyć na suchej patelni. Gotową kaszę przełożyć do miski, posypać pistacjami i cynamonem oraz polać syropem klonowym.
Smacznego!
Creamy millet porridgeWith roasted pistachios and cinnamon.
Ingredients (1 serving): - approx. 3/4 cup cooked millet in water (look above);
- a little less than 1 cup of non-dairy milk
- 1/2 ripe banana;
- pinch of salt;
- favorite toppings, for me they are pistachios, cinnamon and maple syrup.
Preparation:
Heat the milk with a pinch of salt over low heat. When it begins to boil throw porridge and mashed banana. Cook stirring occasionally until liquid is absorbed and the porridge thickens. Turn off the gas and let it standunder the cover for a few minutes.
Roast the pistachios on a dry pan. Insert the porridge into a bowl, sprinkle with pistachios, cinnamon and pour with maple syrup.
Bon Appetit!